Mit jelent ez magyarul: Ama Credi E Vai? (tudásbázis)
14. 223cf40dc0 (válaszként erre: 13. - Emagdi)
2008. szept. 7. 11:07
:)) hihetetlen :)))
13. emagdi (válaszként erre: 12. - 223cf40dc0)
2008. szept. 7. 10:51
tényleg nem:)
12. 223cf40dc0 (válaszként erre: 11. - Emagdi)
2008. szept. 7. 09:43
egyébként a kérdező meg már nincs is a hoxán
te, tényleg nem ettél még hamburgert??? most láttam :)
11. emagdi (válaszként erre: 10. - 223cf40dc0)
2008. szept. 7. 09:25
valóban nem érdemes vele vitatkozni, nem akarja megérteni :))))
10. 223cf40dc0 (válaszként erre: 9. - Kekszi21)
2008. szept. 7. 09:22
költözz ki az olaszokhoz és rájössz, hogy sokszor az igazi jelentés nem épp a szó szerinti jelentés!!!! mert lehet, hogy a Vai=Menj, de mivel sokkal kevesebb a szókincsük, mint a miénk, így sokszor a szinonímákat is figyelembe kell venni - de ezen aztán végképp nem fogok veled vitát nyitni, nem éri meg
9. kekszi21 (válaszként erre: 8. - Emagdi)
2008. szept. 4. 11:43
A pontos jelentése az általam írt. A kérdező erre volt kíváncsi. Erről ennyit.
8. emagdi (válaszként erre: 7. - Kekszi21)
2008. szept. 4. 11:20
valóban, de szerintem jelentésében ebben az esetben a "vágj bele" jobban kifejezi a lényeget.
7. kekszi21 (válaszként erre: 6. - 223cf40dc0)
2008. szept. 4. 11:18
A menj és a vágj bele teljesen mást jelent...
6. 223cf40dc0 (válaszként erre: 5. - Kekszi21)
2008. szept. 4. 10:22
ok, a helyesírási hibám javításával egyet értek :)), de úgy mégis jobban hangzik, hogy vágj bele, mint hogy menj, még ha szó szerinti fordítása az is lenne - egyébként is sokszor több kifejezésre is ugyanazt a szót a használják, nem mint mi magyarok :)
5. kekszi21
2008. szept. 3. 09:56
Nem, a pontos fordítása: SZERESS, HIGYJ ÉS MENJ!
4. 223cf40dc0
2008. szept. 3. 07:48
Szeress, higgy és vágj bele :))
3. c359855ef1
2008. szept. 2. 15:43
AMA, CREDI E VAI (Because we believe)Első találat a gugliban...
2. 05650f67aa
2008. szept. 2. 15:33
passz
1. deda2f3ec7
2008. szept. 2. 15:26
Mit jelent ez magyarul: Ama Credi E Vai?
További ajánlott fórumok:
- Segítsen valaki! Mit jelent magyarul-Has she got blue eyes?
- Mit jelent magyarul az alábbi mondat?
- Segítsetek mit jelent ez magyarul? You must fill in all of the fields?
- Mit jelent ez magyarul? ""Better to remain silent and be thought a fool, than to speak and remove all doubt."
- Mit jelent magyarul a "finer boy" Harry Potter könyvében? (a mondatot leírtam)
- Olyan magyarul is megjelent könyveket keresek, ami egy-egy mese feldolgozása (pl: Csipkerózsika -> Jane Yolen: Csipkerózsa), tudtok ilyet?