Mit jelent ez az angol szöveg? (tudásbázis)
4. Keep it Real
2012. febr. 29. 18:26
köszönöm szépen!!!! :-)))
3. 207434fefd
2012. febr. 29. 18:26
Hianyzol, de probalok nem torodni. (egyszoval hianyzik neki valaki, de proba;lja, elfelejteni, s nem foglalkozni az erzessel se vele)
2. gyongyi0313 (válaszként erre: 1. - Keep it Real)
2012. febr. 29. 18:25
"Hiányzol, de próbálok nem törődni vele."
1. Keep it Real
2012. febr. 29. 18:24
Egy lány oldalán láttam borítóképként ezt a feliratot:
"i do miss you,
but i'm trying not to care anymore"
Mit jelent? A fordítóba beírtam, de tök értelmetlen szöveget adott ki. Mi ez pontosan, "magyarosan"?
Előre köszönöm, aki segít! :)
További ajánlott fórumok:
- Tud valaki olyan oldalt, ahová ha beirok egy magyar szöveget leforditja angolra?
- Melyik az az angol nyelvű zeneszám amit a szövege miatt érdemes lenne megtanítani 10-15 éves gyerekeknek angolórán? Cél: nevelő érték.
- Angolul jól tudók segítségét kérném, mit jelent ez a szöveg?
- 2003-as Microsoft Wordbe másoltam egy szöveget és az egyik sorba ezt írta ki: "f i� ;" mit jelent?
- Mit jelenthet az alábbi szöveg?
- Az új wordben hogyan kell egy szövegen sorkizárást csinálni? Amúgy mit jelent ez, mire jó?