Hiányzik a szülőföld! (beszélgetés)
Mivel olyan országban nöttel fel ahol kisebségben elő magyarok voltun és vagyunk,ugy érzem picit érintett vagyok!Szülővárosom kb 80% magyar,de a közigazgatásban az állam nyelve érvényesül.Ha a szülei is ugy nevelik megtanul magyarul!
Ahány nyelvet beszél annál több helyen állja meg magát felnöttként az életben!
A gyökerek alatt egy bizonyos kultúrához való tartozást értek. Amit a mesék, gyerekkori énekek, mondókák, az irodalom, zene, versek, filmek, gondolkodásmód együttese ad meg.
Nem értem, ha valaki, mint ez a McDonaldsos "főnökasszony", aki 18 éves koráig élt Magyarországon, ezt hogy tudja egy tollvonással megtagadni. Ezzel ugyanis nem szerzi meg az osztrák kultúra hasonló dolgait, amiket születéstől szed magára az ember. A gyerekének meg mit ad tovább? Németül nem lehet az ec-pec-kimehetszet mondogatni....
Szia!
Persze hogy nincs közöm hozzá!Ezt mindenki maga dönti el.Az én lányom két éves perfekt beszéli a magyart és a németet is.Èn csak magyarul beszéltem vele,a férjem németül.Èn nem akartam vele németül beszélni,mert nem beszélem tökéletesen.Èn úgy vagyok vele,hogy egy nyelvet,olyan embertöl a legjobb megtanulni akinek az a anyanyelve.Az egyik ismerösöm azt mondta ö azért nem beszélt a lányával magyarul mert félt hogy nem tanul meg németül.(Azóta is bánja)Nahát ez a legnagyobb marhaság!
A világon mindenhez közöm van, amit látok és tapasztalok - én így vélem. Az más kérdés, hogy nem tudom befolyásolni.
És éppen erről van szó, hogy egy szülőnek arra kell tanítani a gyerekét, amit ő a legjobban beszél - tehát az anyanyelvét. A többi úgyis ráragad máshol, mástól. Főleg, ha a másik szülő másnyelvű, de ha nem, akkor is.
Nagyon sok egyéb, általam pozitívnak tartott példát is láttam, ahol a gyerek teljesen természetesen váltogatja a nyelvet különböző helyzetekben, különböző emberekkel.
Szia,
én mikor kijöttem másfél évig McDonaldsban dolgoztam. A főnök felesége szintén magyar volt, és amikor ketten voltunk, akkor is csak németül volt hajlandó beszélni, és az ő gyerekei is németül beszéltek. Az megint más kérdés, hogy egy idegen nyelvet anyanyelvi szinten senki nem képes megtanulni, se a nyelvtant, sem a kiejtést, és a gyerekemet én az én anyanyelvemre tanítom, amit kifogástalanul tudok átadni irodalmával, kultúrájával együtt. Ezekből az emberekből és gyerekekből lesznek a gyökértelenek.
A másik dolog ennek az ismerösömnek van két gyereke.Egyikük sem beszél magyarul.Èn a föld alá süllyednék szégyenemben ha a lányom nem beszélne magyarul.
Csak én vagyok igy vele?
Jól érzem magam itt is,de márc. 15.-én a szülővárosomból is közvetitették az ünnepséget,láttam a barátaim,ismerőseim és még inkabb eluralkodott rajtam a hiányérzet!
Majdnem napi szinten beszélek a családommal msn-en,de mikor meglátom a kutyám környékez a sirás.
Az ember akármilyen sokáig él is külföldön, csak magyar marad. Kommunikálni csak az anyanyelvén tud a legjobban, álmodni is úgy álmodik nagyrészt. Én három évig éltem Olaszországban, Ausztriában immár 14 éve, és mivel a párom osztrák, nemigen hiszem, hogy véglegesen valaha is hazamennék. Kozmopolitának érzem magam, de azért soha nem venném fel egy idegen ország állampolgárságát.
Azért jó itt a Hoxán lenni is, az ember picit "otthon van".
További ajánlott fórumok:
- Fogyni kéne, de hiányzik a kitartás. Miért nem bírom megállni? Érezted ezt Te is?
- Milyen a házasságod? Megbántad-e a döntésed? Van-e valami, ami hiányzik?
- Felnőtt fejjel nehéz igaz barátságot kötni. Mégis milyen jól esne néha egy kis barátnős csevegés. Ha ez neked is hiányzik, itt a helyed :)
- Ki hiányzik most?
- Mi hiányzik most?
- Mi hiányzik a szülőföldedről?