Goethe-Zertifikat C1 (beszélgetés)
Köszönöm a válaszokat Lányok!
Sok hasznosat írtatok nemcsak nekem, hanem mindenkinek, hisz sokan vannak, akik olvasnak bennünket, de nem mernek "megszólalni".
Èn most visszavonulnék egy kicsit.
Mindenkinek lendületes évkezdést és jó nyelvtanulást kivánok!
Üdv: Kata
No megyek, megírom levélben, hogy telt a születésnapom - épp aktuális, mert most volt, és pont erről kell szóljon a levél.
Azok a fránya véletlenek... :D
Már csak azt nem tudom, hogy a píííben lehet összehozni, hogy 80-100 szóba belezsúfoljak mindent, ha a "semmi különös" nem válasz, van 3-4 pont, aminek a válaszlevélben kell állnia, minden pontra 2 mondat kell és ügyelni kell a levélformátumra is (megszólítás, befejezés, egyéb sallangok).
Azért ezt leírhatnátok, mert 140 szó alatt sosem tudok megállni. :D (Volt már 200 is.)
Az ÖSD-ben a gyerekeknek külön tanfolyam van, külön vizsgaszinttel.
Van a Kompetenz1, ez kb. A1 szint lehet, meg a Kompetenz2, A2 szinttel.
Aztán a nagyobbaknak van a B1 Zertifikat Deutsch für Jugendliche.
Itt találsz leírást, kapásból a lakp tetejéről van link, az a szép színes:
Persze, hogy vannak. :) Mármint az A1, A2, ... C2 szintekre gondolok.
A Zertifikat Deutsch az a B1-es szint.
Amúgy találtam valami finomat nektek, ha van türelmetek, böngésszétek át. :)
Katának azért kiemelek valamit:
"Flüssigkeit:
C1 Kann sich beinahe mühelos spontan und fließend ausdrücken; nur begrifflich schwierige Themen können den natürlichen Sprachfluss beeinträchtigen."
Szóval kösd fel a nadrágodat! :)
Goethesnél is vannak szintek? Azt hittem az csak felsőfok verzióban működik, nálunk ezt anno úgy harangozták be, hogy magyarhonban felsőfoknak akkreditálják és bárhol EU-n belül minden laca-faca nélkül elismerik, ami annyiban igaz is hogy barátnőim ezzel mentek ki Németországba és egyáltalán nem kételkedtek a nyelvtudásukban, noha kopott már nekik is
Nálunk a Goethesnél vizsgáztatókkal kellett dumcsizni, 3-an voltak, 2 tuti német volt, a 3-nak is német volt a neve, de ő rajta inkább úgy hallatszott, hogy "tanult" német.
Aztán írásbelin volt teszt is, meg volt valami hivatalos ügyintézős ökörség is, amit tényleg nonszensz volt tizenéves kölykökkel megiratni
Az én B1-em komplex lesz, először van szövegértés, aztán behelyettesítés egy leválbe, egy másik levél, amire válaszolni kell, majd a szóbeli rész, ahol B1 szinten még egy kijelölt társsal beszélget az ember.
Keresek egy letölthető vizsgát, nézd meg, ha gondolod. :)
Én anno csináltam rigó utcai komplex középfokot (ez kvázi előírás volt a gimimben), sokkal haszontalanabb dolgokra mentek rá, hiába dőlt belőlem a szó szóbelin, vájkáltak olyan nyelvtanban, amit a németek is csak felületesen kezelnek (tudom mivel előtte épp Kölnben voltam egy suli évet), majd mivel volt lehetőség ingyen Goethe Intézetes vizsgát tenni, hát beiratkoztam a csoportba, volt némi nyelvtan, de sokkal gyakorlatiasabb volt maga az óra és a vizsga is, nem érzem azt hogy sokkal magasabb szinten álltam volna tudásban a C1 vizsga letételekor, mint mikor középfokúztam (főleg hogy már a kölni tudás is kopott addig a középfokúnál meg friss volt az "élmény"), de a rigó-középfokúm éppen meglett, míg a Goethe Intézetes 89% lett.
De sok konkrétumra nem emlékszem -sajnos a nyelvtudásom is sokat zuhant :S- rég volt. De azt tudom, hogy mivel 2001 őszén-telén vizsgáztam a szóbelim gyakorlatilag a terrorszervezetekről szólt, és a véremet szívták a Baader-Meinhof Gruppe témával, 17-18 évesen azért annyira nem láttam át a helyzetet és az egyik vizsgáztató picit sem volt jófej, de végül az eredményem egész jó lett, amit tuti nem az írásbelin a nyelvtan húzott fel, mert az volt mindig a gyenge pontom, de ahogy emlékszem az írásbeli rész nem volt nehezebb, mint a rigó utcai középfok, talán több volt a teszt, de az is inkább szóhasználati, mint nyelvtani, meg kellett levelet írni -valami síbalesetes sztori volt- kellett valami hivatalos levelet is írni, meg jah szövegértés, csak ugye egynyelvű, meg valami behelyezgetős is volt, de tényleg semmivel nem volt bonyolultabb, mint a kétnyelvű középfok... de esküszöm hogy mi használhattunk egynyelvű szótárt írásbelin, ez tuti
Egyébként most hogy van? Mármint hogy ez az egynyelvű komplex felsőfoknak felel meg? Mert amikor én vizsgáztam akkor komplex felsőfoknak akkreditálták, pár évvel utána már csak felsőfok szóbelinek számított.
Gratulálok!
Gondolod, hogy ez a Goethe-C1 egyszerübb, mint a magyar kétnyelvü felsöfok?
Ki tudnád ezt kicsit bövebben fejteni, nagyon megköszönném...
Írtam korábban, hogy az AMS (munkaügyi) fizeti. :) Amúgy itt Bécsben egy háromhónapos tanfolyam, heti 1-2 alkalommal olyan 200 euró körül van. sosem lenne rá pénzem... Azaz de, ha már lesz munkám - akkor meg már tudni fogok beszélni. :)
Nem túl intenzív, már ami a megtanulandó újdonságot jelenti - vagy csak nekem, mert nekem már mind csak ismétlés, tanultam általánosban és középiskolában. A szókinccsel van bajom és a szóbeliséggel, a nyelvtanból "csak" a der-die-das hiányzik, ami szintén a szókincs miatt adódik.
Mivel az AMS-en keresztül járok, nekem ingyen van, sőt egy vizsgát is ki fognak fizetni - bazinagy mázli, amiért baromi hálás vagyok!
Heti 4 óra van, én délelőttös kurzusra járok:
h-sz.: 8.30-12.30
cs.: 8.30-11.30
Ez általában így is szokott lenni.
Ehhez még annyit fűznék hozzá, hogy én az aktívabb nyelvtanulást (amikor már nem csak felfogni akar az ember egy-egy részt, hanem rögzíteni is) úgy tartom hatásosabbnak, ha hanganyaggal történik. Persze a kétirányú kommunikáció az igazán célravezető, de még ha egyirányú is a dolog, a hanganyaggal megy az ember a legtöbbre. Egyrészt magad is jobban szokod a kiejtést, másrészt eleve úgy tanulod meg, hogy KIHALLOD a szavakat.
Igen, tényleg jó ez az oldal.
B2-re csináltam belöle feladatokat.
Mennyire intenzív ez a tanfolyam?
Naponta van óra?
Ès mennyibe kerül, ha nem indiszkrét a kérdés.
Ha anyanyelvi a tanár, akkor gondolom, nem olcsó.
Egyébként én is ugy gondolom, anyanyelvi tanártól lehet a legtöbbet tanulni.
Mert magyarul tanfolyan nélkül is tudunk beszélgetni..
Akkor van 3 évem. :D Nem is olyan nagy baj.
Erről jut eszembe, valamelyőtök tud olyan anyagot a neten, ami hanganyag, de mondjuk le van írva szöveggel is? Már most elkezdhetném a németet, mert semmi dolgom és tanulásból sosem elég. :) Ha valaki tud ilyet, nem kezdek el keresgélni. :D
Ezzel én is igy vagyok.
Teljesen megértem amit irsz.
Egyik tanárom azt mondta egyszer, akkor a jó ha már az adott nyelven álmodik az ember :) akkor rögzült :))
Kinnt éltem németbe 6 évet, majd kijöttem svédbe, itt letettem a C1-et svéd oktatás keretein belül. Majd a svédet és az angolt, mert az meg kell az egyetemhez. :)
Azt tudom, amit a suliba tanultam, az sosem rögzült annyira mint amit beszélni kellett.
Én úgy tudom, hogy már semmit sem lehet használni vizsgán: se semmilyen szótár, se mobil, se semmi.
Az okos fejecskénket, azt használhatjuk. :)
A nyelvtanárunk szerencsénkre német és nem osztrák, akcentus nélkül, valódi Hochdeutsch-ot beszél. :) Nagy szerencsénk van, mert az iskolában nagyon sok a külföldi nevű tanár.
B1 szinten még csak privát levél van, tudtommal B2-ben jön a Halboffiziell, amikor mondjuk megrendelést kell reklamálni, vagy mondjuk hirdetésre jelentkezni. Vagy az is B1? Basszus, sosem tudom. :D
Mindegy, eddig még csak privát leveleket írtunk. De most tartunk a tanfolyam felénél, tehát lehet, hogy a második felében már Halboffiziell is lesz.
Nyelvtanilag nincs új a nap alatt, B1 szinten már minden nyelvtani cuccot tudni kell, ami van. Onnantól már csak a minőségen kell tuningolni, meg a szóincsen. B1-ben pl. még lehet bizonytalankodni, hibát javítani, de B2-ben már nem nézik jó szemmel, ha az ember hibát vég - még ha önmaga javítja is.
Nekem ez a vizsga megvan... anno úgy készültem, hogy németnyelvű irodalmat olvastam, német újságokat, németül (is) néztem híradót, filmeket, meg vizsga előtt egy tanévet Kölnben tanultam -mondjuk ez volt a legnagyobb segítség-
Egyébként sokkal egyszerűbb, mint a magyar kétnyelvű felsőfok -szerintem- persze szóbeli ki lehet fogni olyan vizsgáztatót, aki nem épp irodalmi németet beszél és alig lehet érteni mit vartyog, de nekem ebben szerencsém volt, a vizsgáztatóm nem volt jó fej, de érthetően beszélt
Ühh... :D
Ha a határ osztrák oldalán élne, te is mehetnél az AMS-be nyelvet tanulni, mikor odaköltöztél. Bááár, sokáig nem jutnál, mert talán 7 hónaposan már nem dolgozhatsz, nem járhatsz AMS-tanfolyamra és nem is lehetsz munkanélküli elllátáson. Talán táppénz van helyette, de nem tudom biztosra.
Örülök, hogy nem vagyok egyedül ezzel a gonddal.
Megkérdezhetem, német anyanyelvü a tanárotok?
Ès milyen leveleket kell irnotok?
Hivatalos, pl. reklamáció vagy megrendelés?
Èn is igy csináltam: 100% szorgalommal.
AKik ott invitálnak azok németek-osztrákok, nem akrnak az eu-ba jönni :)
Pontosabban, ilyen nyelvgyakorlást az angol szekcióban olvastam, de gondolom a németben is lesz.
Nem nagyon olvastam bele, mert én csak pár szűkkörű műszaki szót ismerek németül
Ha meg nincs, inditasz egyolyan topikot ott, hogy beszélgetni szeretnél anyanyelvüekkel ezért és azért